In Pace (Sacred Musical Poem in Latin)
This is from the “Book of Wisdom,” and was adapted into an operatic piece by Patrick Doyle for the 1996 Ken Branagh adaptation of Hamlet.
Here it is as performed in the film by Placido Domingo:
Here it is with full chorus:
Here is the text with English translation:
DILIGITE JUSTITIAM, O JUDICES TERRAE.
Cherish righteousness, o judges of the earth.JUSTORUM ANIMAE IN MANU DEI SUNT, ET NON TANGET ILLOS TORMENTUM MORTIS.
The souls of the righteous are in the hand of God, and the torment of death will not touch them.VISI SUNT OCULIS INSAPIENTIUM MORI, ET AESTIMATA EST AFFLICTIO EXITUS ILLORUM – ILLI AUTEM SUNT IN PACE.
In the sight of the unwise they seemed to die, and their departure is taken for misery – but they are at peace.TYRANNUS IMPIUS NON HABET SPEM, ET SI QUIDEM LONGAE VITAE ERIT, IN NIHILUM COMPUTABITUR.
The ungodly ruler has no hope, and even if he lives long, he shall be regarded as nothing.PRINCEPS AUTEM JUSTUS, ILLE IN PACE EST.
But the just prince, he is at rest.




